Threat oder Thread

Alles, was nichts mit Eishockey zu tun hat!
Antworten
Franz
Testspieler
Beiträge: 154
Registriert: 31.10.2003 01:46

Threat oder Thread

Beitrag von Franz »

Bitte mal Meinung preisgeben.


Threat oder doch Thread


Aus meiner Sicht ist es völlig egal wie.
Anonymous

Threat oder Thread

Beitrag von Anonymous »

Dann übersetz es mal ins Deutsche. :)
Da wird dir nicht egal sein ob "Thread" oder "Threat"

Und egal ob d oder t........
Bei den meisten hier kommt sowieso nur Müll zam. ;)
Swedish Wodka
Anfänger
Beiträge: 82
Registriert: 13.10.2003 16:07

Threat oder Thread

Beitrag von Swedish Wodka »

Threadt

:D
Benutzeravatar
Tom
Hockeygott
Beiträge: 14528
Registriert: 25.11.2002 10:08

Re: Threat oder Thread

Beitrag von Tom »

" hat geschrieben:Bitte mal Meinung preisgeben.


Threat oder doch Thread


Aus meiner Sicht ist es völlig egal wie.


Babelfish meint dazu:

Thread = Gewinde


Threat = Drohung


:lol: :lol:

Aufgrund einiger Diskussionen, wohl eher "Threat" :wink:
Obwohl ich glaube, daß "Thread" korrekter ist.
Franz
Testspieler
Beiträge: 154
Registriert: 31.10.2003 01:46

Threat oder Thread

Beitrag von Franz »

Wenns Threat heißen sollte, finde ich das nicht korrekt vom Moderator 4. Er wollte mich nämlich darauf hinweißen das es Thread heißt.
Benutzeravatar
Tom
Hockeygott
Beiträge: 14528
Registriert: 25.11.2002 10:08

Threat oder Thread

Beitrag von Tom »

Oder das hier, hat auch was:

Thread = Nähgarn, Gewinde, Garn, Faden


Threat = Drohung, Bedrohung
Benutzeravatar
djrene
Hockeygott
Beiträge: 27737
Registriert: 25.11.2002 10:27

Threat oder Thread

Beitrag von djrene »

Eindeutig Thread. Die Übersetzung Gewinde oder Faden zeigt es doch. Das ist etwas Fortlaufendes. Man nennt es auch DiskussionsFADEN.
Meine Nachbarn kennen Jim Marshall nicht, aber sie hassen ihn
Benutzeravatar
Administrator 2
Beiträge: 612
Registriert: 16.09.2003 12:25

Threat oder Thread

Beitrag von Administrator 2 »

" hat geschrieben: Er wollte mich nämlich darauf hinweißen das es Thread heißt.


Hinweißen wollte ich niemanden auf etwas, eher allgemein darauf hinweisen, dass häufig zu Unrecht vom "Threat" die Rede ist. :wink: Mancher Thread oder manches Posting mag zwar auch als Bedrohung gewertet werden, aber Tom in seinem Posting und djrene haben es wunderbar auf den Punkt gebracht :wink:
Beachtet bitte die Foren-Regeln!
Franz
Testspieler
Beiträge: 154
Registriert: 31.10.2003 01:46

Threat oder Thread

Beitrag von Franz »

Zum Glück fängt das Spiel gleich an, sonst würdest jetzt meine Meinung hören. :roll:
Tommy-Fan
Profi
Beiträge: 4842
Registriert: 26.11.2002 14:55

Threat oder Thread

Beitrag von Tommy-Fan »

Es heisst nicht Thread sondern Themenpunkt und nicht Posting sondern Beitrag.
Scheiss Anglizismen.

Also bis dann. CU und have fun :D :D :D
BildBild
meise77
Rookie
Beiträge: 493
Registriert: 09.06.2003 14:15

Threat oder Thread

Beitrag von meise77 »

" hat geschrieben:Eindeutig Thread. Die Übersetzung Gewinde oder Faden zeigt es doch. Das ist etwas Fortlaufendes. Man nennt es auch DiskussionsFADEN.


Das könnte natürlich des Rätsels, bzw. der Übersetzung, Lösung sein! :lol:

Aber Thread ist schon richtig, schaut einfach mal in englisch-sprachige Foren...
Urmel1974
Stammspieler
Beiträge: 2217
Registriert: 22.11.2002 07:02

Threat oder Thread

Beitrag von Urmel1974 »

" hat geschrieben: CU und have fun :D :D :D


Es geht doch nichts über Konsequenz :wink: :lol: :lol:
Tommy-Fan
Profi
Beiträge: 4842
Registriert: 26.11.2002 14:55

Threat oder Thread

Beitrag von Tommy-Fan »

" hat geschrieben:
" hat geschrieben: CU und have fun :D :D :D


Es geht doch nichts über Konsequenz :wink: :lol: :lol:


For sure
BildBild
Antworten